30 Días de Noticias
Vie, 19/06/2026 | 09:31
8.3ºC / 77%

8.3ºC / 77%

Sábado 20 de Junio

Max: 15.6º
Min: 4.1º

Domingo 21 de Junio

Max: 14.6º
Min: 5.5º

Lunes 22 de Junio

Max: 13.4º
Min: 5.7º

Martes 23 de Junio

Max: 13.7º
Min: 3.3º

Miércoles 24 de Junio

Max: 14.6º
Min: 2.4º

Escribir bien.
05.08.2020

Recomendación del día: refinancear, mejor que rollear o rolear

Fundación del Español Urgente - Fundéu - BBVA.


Refinanciar es una alternativa preferible a los verbos rollear o rolear (formados a partir del inglés roll over), que aparecen en ocasiones en las informaciones económicas.

Uso no recomendado

  • Lo más probable es que pronto veamos una nueva oferta de canje o un nuevo intento por rollear la deuda a través de un instrumento en pesos.
  • Y lo que no se pueda rollear lo cubrirán con emisión monetaria.
  • Economía pretendía negociar los compromisos en moneda dura y rollear los de moneda local.

Uso recomendado

  • Lo más probable es que pronto veamos una nueva oferta de canje o un nuevo intento por refinanciar la deuda a través de un instrumento en pesos.
  • Y lo que no se pueda refinanciar lo cubrirán con emisión monetaria.
  • Economía pretendía negociar los compromisos en moneda dura y refinanciar los de moneda local.

Rollear (o rolear) es un término híbrido que ha surgido de la adaptación de la voz inglesa roll over y de la partícula castellana -ar. Según el diccionario de Merriam-Webster, en el ámbito económico, esta voz se puede traducir como aplazar un pago o refinanciar un vencimientoPuesto que este concepto puede expresarse perfectamente en español, no hay razón para emplear el anglicismo.

COMENTARIOS
Encuesta

La Marcha de San Lorenzo se cantará en todos los actos oficiales. ¿Estás de acuerdo?

RESULTADO

arrow_upward