30 Días de Noticias
Mié, 17/06/2026 | 17:09
16.3ºC / 75%

16.3ºC / 75%

Jueves 18 de Junio

Max: 12.8º
Min: 10.5º

Viernes 19 de Junio

Max: 15.8º
Min: 7.5º

Sábado 20 de Junio

Max: 15.6º
Min: 4.1º

Domingo 21 de Junio

Max: 15.1º
Min: 5.8º

Lunes 22 de Junio

Max: 15.2º
Min: 

Escribir bien.
04.08.2016

Recomendación del día: chofer y chófer, dos formas válidas

Fundación del Español Urgente - Fundéu - BBVA.


Tanto chófer como chofer, con tilde o sin ella en la oson grafías válidas para referirse en español a ‘la persona que, por oficio, conduce un automóvil’.

En los medios de comunicación se encuentran frases como «El chófer del accidente en Lille, en libertad con cargos», «Dan de baja a uno de los catorce choferes suspendidos» o «Hoy se incorpora la primera choferesa a la línea 12».

En América se emplea mayoritariamente la forma aguda chofer, más acorde con el original francés del que procede (chauffeur) y su plural es choferes, sin tilde en la o. En cambio, en España es más común emplear la forma llana chófer y el plural chóferes, con tilde en la o.

Se trata de un vocablo común en cuanto al género (el/la chófer y el/la chofer). No obstante, el Diccionario panhispánico de dudas contempla también como admisible, aunque mucho más infrecuente, la variante choferesa.

Así pues, todos los ejemplos anteriores pueden considerase correctos.

COMENTARIOS
Encuesta

La Marcha de San Lorenzo se cantará en todos los actos oficiales. ¿Estás de acuerdo?

RESULTADO

arrow_upward