30 Días de Noticias
Vie, 26/06/2026 | 14:37
16.4ºC / 63%

16.4ºC / 63%

Sábado 27 de Junio

Max: 18.1º
Min: 5.4º

Domingo 28 de Junio

Max: 16.2º
Min: 6.9º

Lunes 29 de Junio

Max: 15.3º
Min: 3.1º

Martes 30 de Junio

Max: 15.8º
Min: 3.8º

Miércoles 1 de Julio

Max: 15.2º
Min: 4.5º

Escribir bien.
26.06.2026

Fundación del Español Urgente -FundéuRAE-

Recomendación diaria. fuera de juego u órsay, mejor que offside


La expresión fuera de juego y la adaptación órsay son preferibles a la forma inglesa offside para referirse en español a esta posición antirreglamentaria de un jugador en el fútbol y otros deportes.

Uso no recomendado

  • La revisión del VAR que definió que no había offside del jugador.
  • Es el ideador de la novedosa ley que revolucionaría el offside.
  • El gol fue invalidado por offside.

Uso recomendado

  • La revisión del VAR que definió que no había órsay del jugador.
  • Es el ideador de la novedosa ley que revolucionaría el fuera de juego.
  • El gol fue invalidado por fuera de juego.

El Diccionario de la lengua española recoge tanto la locución fuera de juego como la voz órsay, adaptación esta última del inglés offside, lo que hace innecesario el uso del anglicismo.

Conviene recordar que órsay es una palabra llana, no aguda, y que se escribe con tilde en la o, como señala la Ortografía de la lengua española para las voces graves acabadas en -y.

Cabe señalar que el plural de órsay es orsais, con i latina y -?s final. No lleva tilde, pues es palabra llana acabada en -?s.

En el caso de fuera de juego, se puede optar por (los) fueras de juego o por (los) fuera de juego, manteniendo invariable la locución.

COMENTARIOS
Encuesta

¿Quién sale goleador del Mundial 2026?

RESULTADO

arrow_upward