30 Días de Noticias
Mar, 16/06/2026 | 21:09
12.4ºC / 87%

12.4ºC / 87%

Miércoles 17 de Junio

Max: 16.8º
Min: 6.7º

Jueves 18 de Junio

Max: 13.3º
Min: 10.5º

Viernes 19 de Junio

Max: 16.2º
Min: 

Sábado 20 de Junio

Max: 16.4º
Min: 

Domingo 21 de Junio

Max: 13.8º
Min: 6.6º

Escribir bien.
08.01.2024

Recomendación diaria: puente levadizo, mejor que puente elevadizo

Fundación del Español Urgente -FundéuRAE-


El adjetivo levadizo, no elevadizo, es el recomendable para hablar de un puente que se puede levantar y bajar.

Uso no recomendado

  • Se anuncia la extensión de la avenida Ecología y la construcción de un puente elevadizo.
  • Un vehículo se queda atrapado en un puente elevadizo mientras se eleva.
  • Una pareja hispana quedó atrapada en un puente elevadizo.

Uso recomendado

  • Se anuncia la extensión de la avenida Ecología y la construcción de un puente levadizo.
  • Un vehículo se queda atrapado en un puente levadizo mientras se eleva.
  • Una pareja hispana quedó atrapada en un puente levadizo.

La voz levadizo, derivada del verbo ya desusado levarse emplea con aquellos elementos que pueden levantarse y bajarse a conveniencia, como las barreras.

Según el Diccionario de la lengua españolase utiliza mayoritariamente en alusión a puentes; se trata, por tanto, de la forma más frecuente y asentada.

El término elevadizo, con e inicial, no es de por sí inadecuado, puesto que el sufijo -?izo indica que se ejecuta o se causa la acción del verbo al que se une. Así, un puente elevadizo es aquel que se eleva.

Su uso esporádico puede deberse a que el verbo que aparece en las noticias relacionadas es siempre elevar(se), con e, y no levar, como se comprueba en el segundo ejemplo. Sin embargo, lo recomendado es que el adjetivo usado sea levadizo.

 

COMENTARIOS
Encuesta

La Marcha de San Lorenzo se cantará en todos los actos oficiales. ¿Estás de acuerdo?

RESULTADO

arrow_upward